CGV

CGV

1. CHAMP D’APPLICATION, DÉFINITIONS
1.1. Pour la relation d’affaires entre CorkArt (Casa Chique Hess), Hendschikerstr. 6B, 5600 Ammerswil, Suisse (“nous” ou “nous”) et le client en relation avec la boutique en ligne CorkArt à l’adresse URL www.artipel.ch (“boutique en ligne”), les conditions générales suivantes s’appliquent exclusivement (” CGV “) dans la version en vigueur au moment de la commande.

1.2. La boutique en ligne est exclusivement destinée aux clients qui ont leur résidence habituelle, une adresse de livraison et une adresse de facturation en Suisse et qui sont des consommateurs au sens juridique du terme, à savoir E. personnes physiques qui achètent les produits pour un usage personnel ou familial. La boutique en ligne ne vise pas les mineurs.

1.3. Pour les commandes au sein de l’UE, veuillez utiliser notre boutique en ligne à l’adresse www.artipel.net.

2. CONCLUSION DU CONTRAT, PRÉSENTATION DU PRODUIT
2.1. La présentation de la gamme dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais une invitation au client à soumettre sa propre offre pour la conclusion d’un contrat d’achat. Veuillez noter que les couleurs des produits peuvent différer de celles de la boutique en ligne.

2.2. Votre commande est faite en insérant les produits sélectionnés dans le panier et en envoyant la commande en appuyant sur le bouton “ACHETER MAINTENANT”. En soumettant, vous soumettez une offre ferme pour conclure le contrat d’achat relatif aux produits du panier CorkArt. Avant d’envoyer le formulaire de commande, vous pouvez passer en revue votre sélection et les détails et corriger les erreurs de saisie.

2.3. Vous recevrez ensuite un e-mail de confirmation confirmant la réception de votre commande. Ce reçu indique uniquement que votre commande a été reçue par nous et ne constitue pas une acceptation de votre offre contractuelle.

2.4. Le contrat n’est conclu que si nous vous avons envoyé dans les cinq jours suivant la commande, soit une déclaration d’acceptation séparée par e-mail (“confirmation d’achat”), soit une confirmation d’expédition des produits que vous avez commandés. À propos des produits commandés, qui ne figurent pas dans la confirmation d’achat ni dans l’avis d’expédition, aucun contrat n’est conclu. Cela peut également affecter les produits proposés dans la boutique en ligne, mais p. Ex. ne sont pas disponibles à la réception de votre commande.

2.5. Votre partenaire contractuel est l’entreprise individuelle Casa Chique Hess, 5600 Ammerswil

3. PRIX, PAIEMENT, COMPENSATION, DROIT DE CONSERVATION ET PROPRIÉTÉ
3.1. Tous les prix indiqués dans notre boutique en ligne sont en CHF et incluent la TVA. Les prix indiqués au moment de la commande sont déterminants pour les prix des produits.

3.2. Les frais d’expédition à votre charge sont indiqués dans le panier KorkArt avant l’envoi de votre commande.

3.3. Le paiement des commandes dans la boutique en ligne ne peut être effectué que via PayPal, carte de crédit ou paiement anticipé (par virement bancaire). En cas de paiement par carte de crédit, nous acceptons les cartes Visa, Mastercard et American Express.

3.4. Le paiement du prix d’achat est dû immédiatement après la conclusion du contrat. Lors du paiement par carte de crédit, nous déduisons le montant du paiement directement après la conclusion du contrat de la carte de crédit.

3.5. Lors du paiement anticipé (à titre de pré-transfert), la livraison des produits commandés ne sera effectuée qu’après que le montant total de la facture aura été crédité sur le compte que nous vous avons fourni. Ce paiement doit être effectué dans les 7 jours ouvrables suivant l’envoi de la confirmation d’achat. La confirmation d’achat est conditionnelle, c’est-à-dire que le contrat d’achat et l’obligation de livraison sont omis si le paiement n’est pas reçu à temps. Les arrivées tardives sont une autre offre de conclusion du contrat et peuvent être acceptées par nous, comme indiqué à la section 2.4. Si aucune acceptation n’est faite, le montant sera remboursé immédiatement et la commande est sans signification.

3.6. Jusqu’au paiement intégral reste la propriété des marchandises livrées.

4. LIVRAISON ET MANUTENTION
4.1. Sauf convention contraire, les marchandises seront expédiées à l’adresse de livraison indiquée sur la commande en utilisant le mode d’expédition choisi par vous. Les livraisons partielles sont autorisées dans la limite de ce qui est raisonnable pour vous. Pour les livraisons partielles, nous nous référons à cela dans la confirmation d’expédition.

4.2. L’envoi se fait par la Poste. La livraison a généralement lieu dans un délai de deux à trois jours ouvrables en Suisse et est livrée à l’adresse indiquée par le client. Si le produit commandé n’est pas disponible en stock, contactez le client.

5. RETOUR DROIT
5.1. Nous vous accordons le droit de retourner les produits achetés dans la boutique en ligne. Cela comprend les conditions suivantes.

5.2. Si vous souhaitez exercer le droit de retour, vous devez retourner les marchandises en question au plus tard 14 jours calendaires après leur réception. Décisif est la date de l’envoi. Les marchandises doivent être envoyées en état inutilisé et non endommagé à l’adresse suivante: KorkArt Casa Chique Hess Hendschikerstr. 6B 5600 Ammerswil

5.3. En cas de retour conforme aux conditions ci-dessus, vous recevrez le prix d’achat déjà payé, mais pas nos frais d’expédition, remboursés. Le retour est à votre charge.

5.4. Aucun droit de retour ne s’applique à la livraison de biens fabriqués selon les spécifications du client ou clairement adaptés à des besoins personnels ou ne pouvant pas être renvoyés en raison de leur nature.

6. GARANTIE

6.1. Nous sommes responsables des défauts conformément aux dispositions légales en vigueur, sauf indication contraire ci-dessous.

6.2. Les écarts habituels ou inévitables liés aux matériaux en termes de qualité, de couleur, de taille, de finition et de design des marchandises ne sont pas considérés comme des défauts. Les demandes de garantie ne se présentent pas à cet égard.

7. RESPONSABILITÉ

7.1. Nous sommes responsables des dommages – pour quelque motif juridique que ce soit, y compris pour nos organes et auxiliaires – en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave.

7.2 La responsabilité est limitée au prix de la livraison / du service respectif. En particulier, le client ne peut en aucun cas prétendre à une indemnisation pour les dommages qui ne sont pas survenus sur le produit lui-même, tels que perte de production, perte de données, perte de commande et autres dommages indirects ou indirects.

7.3. En cas de simple et moyenne négligence, nous sommes responsables pour quelque motif que ce soit, y compris pour nos organes et auxiliaires.

7.4. La responsabilité est limitée au prix de la livraison / du service respectif. En particulier, le client ne peut en aucun cas prétendre à une indemnisation pour les dommages qui ne sont pas survenus sur le produit lui-même, tels que perte de production, perte de données, perte de commande et autres dommages indirects ou indirects.

7.5. Les limitations de responsabilité résultant de ce qui précède ne s’appliquent pas si nous avons caché un défaut frauduleusement. Il en va de même pour vos réclamations en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits.

7.6. Les dispositions de responsabilité des paragraphes précédents s’appliquent également à la responsabilité personnelle de nos organes, employés et auxiliaires.

8. PROTECTION DES DONNÉES

Notre politique de confidentialité se trouve sous l’onglet “POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ”.

9. DISPOSITIONS FINALES

9.1. Si certaines dispositions de ces Conditions générales deviennent ou deviennent inefficaces, la validité des dispositions restantes ne sera pas affectée. À la place de la disposition invalide, les dispositions légales pertinentes s’appliquent. Ceci s’applique en conséquence pour l’achèvement de toute échappatoire dans ces termes et conditions.

9.2. Tous les contrats passés avec nous sont exclusivement soumis au droit suisse, à l’exclusion des conflits de lois et de tous les systèmes juridiques internationaux et supranationaux, en particulier le droit de la vente des Nations Unies.

9.3. Le contrat est conclu en langue allemande, même si ces CG existent en plus de la version en langue allemande, éventuellement aussi dans d’autres langues. Les termes et conditions ne seront pas sauvegardés séparément lorsque le contrat sera conclu par nous.

10. JURIDICTION

Le for exclusif est 5600 LENZBURG.

11. CLAUSE SALVATOIRE ET VALIDITE DES TERMES

Avec une commande, le client accepte les termes et conditions. Si une disposition de ces termes et conditions est invalide, la validité des dispositions restantes reste inchangée. Le règlement inefficace sera immédiatement remplacé par le règlement juridique applicable. Les accords oraux exigent que la confirmation écrite soit effective.

12. Toutes les bases juridiques non mentionnées sont traitées conformément au Code des obligations suisse.

Au: 1 août 2018